この名言は、女性の愛が時間と共にどのように変容し、深まるかを描き出す。最初の愛人への情熱は、若さゆえの激しい炎のよう。しかし、人生の経験を重ねることで、愛し方はより洗練され、相手を包み込むような深い理解と慈しみに満ちたものへと成長する。それは、単なる感情の爆発ではなく、魂が織りなす芸術のような愛の極致である。真の愛は、時を経て磨かれる宝石のように輝きを増すのだ。
アンドレ・プレボー
この名言についての最初のコメントを投稿しましょう。
若き日の恋なんてな、 老いたる男が老妻に抱く愛に比べたらまるで軽薄じゃよ。
若い女は美しい。しかし、老いた女はもっと美しい。
恋には経験というものはない。 なぜなら、そのときにはもう恋していないのだから。
時は友情を強めるが、恋愛を弱める。
魅力あるもの、キレイな花に心を惹かれるのは、誰でもできる。 だけど、色あせたものを捨てないのは努力がいる。 色のあせるとき、本当の愛情が生まれる。
結婚は雪景色のようなものである。 はじめはきれいだが、やがて雪解けしてぬかるみができる。
恋愛は永遠である。それが続いているかぎりは。
愛する者と一緒に暮らすには一つの秘訣がいる。すなわち、相手を変えようとしないことだ。
二十代の恋は幻想である。 三十代の恋は浮気である。 人は四十代に達して、 初めて真のプラトニックな恋愛を知る。
恋愛はポタージュのようなものだ。 初めの数口は熱すぎ、最後の数口は冷めすぎている。
コメント (0)
コメントはまだありません
この名言についての最初のコメントを投稿しましょう。